Joli florilège de chansons et de comptines turques. Même si le duduk ou le taragot sont absents, il faut noter la présence des oud, saz, ney, vièle kemençe ou de la darbouka. La jaquette contient tous les textes des chants ainsi que leur traduction.
Bak Postaci geliyor (C'est Monsieur le facteur). Tekerleme (Coccinelle). Tavsan kaç (Cours, petit lapin). Helvaci (Vendeur de helva). Baltalar elimizde (Les lutins). Uskudar I (Danse). Ali Baba. Mini Mini Bir kus (Un tout petit oiseau). Uyusun da büyüsün (Dors, mon bébé, dors). Dandini dandini dastana (Onomatopées). Esekli Ninni (Mon petit âne). Ilgaz (La montagne Ilgaz). Küçük Ayse (Petite Ayse). Uskudar II (Danse). Portokali soydum (J'ai épluché une orange). Daha Dün (Hier encore avec nos mamans). Daldalan (Onomatopées). Fis Fis kayikci (Batelier). Atem Tutem men seni (Viens que je t'attrape). Uskudar III (Danse). Karsilamas (Danse de la côté Egéenne). Bututmus (Celui-ci l'a attrapé). Komsu (Voisin)
Note bibliographique :
Paroles originales des chansons avec leur traduction française dans le livret.